"למה מילותי אינן כמו פלדה": מבט ספרותי על אוקראינה

יום ד' 6.4
20:30-19:00
ZOOM

האירוע עבר לZOOM

ראו לינק לזום בסוף העמוד ↓

אוקראינה כפי שאנחנו מכירים אותה נוצרה במידה רבה על-ידי ספרות. כמו תנועות לאומיות אחרות, ובהן הציונות, מאבקם של האוקראינים להגדרה עצמית התחיל בכתיבת הסיפור שלהם בשפתם.

מעטים מכירים את השפה האוקראינית ואת ספרותה העשירה. במאות השנים שבהם חלקים מאוקראינה של היום נכללו באימפריה הרוסית, על גלגוליה השונים, השימוש בה דוכא ועצם קיומה הוכחש לעתים קרובות. לכן, סיפורה של אוקראינה סופר לרוב כהערת שוליים לסיפור הרוסי המוכר הרבה יותר. אילו סיפורה של אוקראינה היה מוכר יותר כשלעצמו, ייתכן שהאירועים הקשים הנוכחיים היו מובנים יותר ומפתיעים פחות.

בערב זה, נפתח צוהר לספרות האוקראינית בהקשרה ההיסטורי והפוליטי. את הערב תנחה אלכסנדרה מנדלבום קופייב, דוקטורנטית הכותבת את עבודת הדוקטורט שלה בנושא חסידות ברסלב ומובילה במכון הרטמן סמינר מחקרי בנושא יהדות ברית המועצות. איתה ישוחחו שלום בוגוסלבסקי, מדריך ומארגן סיורים לימודיים במזרח-אירופה, שיספר על הארץ, אנשיה וההיסטוריה שלה; אסף ברטוב, מייסד פרויקט בן-יהודה ופרויקט נמלה המתרגם לראשונה ספרות אוקראינית לעברית, שיספר על האופן שבו מאבקה של אוקראינה לעצמאות משתקף בספרותה; חוקרת הספרות ד"ר סשה דובז'יק, שתצטרף אלינו אונליין מן העיר לביב כדי לספר לנו על המשוררת, הפמיניסטית והגיבורה הלאומית לסיה אוקראינקה; והטרובדור הנודד ירון בן-עמי, אשר ישיר לנו משיריה של אוקראינקה.

  • מספר המקומות מוגבל | התוכנית נתונה לשינויים

 "למה מילותי אינן כמו פלדה"

Join Zoom Meeting
Meeting ID: 815 0527 3443
Passcode: 866211
הירשמו לניוזלטר

איורים: שרית עברני

  2021 כל הזכויות שמורות משכנות שאננים ©